Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - iepurica

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 441-460 për rreth 700
<< I mëparshëm••• 3 •• 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ••Tjetri >>
37
21gjuha e tekstit origjinal21
Hungarisht B.Ú.É.K. Ez az új címem(ha érdekel).Gabi....
B.Ú.É.K. Ez az új címem(ha érdekel).Gabi....
About translation into Romanian language : Please, use Romanian characters to edit the translation, or translation is going to be rejected, thanks.

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Bonne année
Anglisht Good year. My new address (if it interests you). Gabi...
Romanisht Un an bun. Adresa mea cea nouă (dacă te interesează). Gabi..
Hebraisht שנה טובה
121
gjuha e tekstit origjinal
Italisht Ciao non riesco più a pensare ad altro
Solo una persona riesce a rendermi felice con un solo sguardo.... quella persona e` molto importante per me...
quella persona sei tu... TI VOGLIO BENE
Message warning to translators :
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti:

http://romanian.typeit.org/

Përkthime të mbaruara
Anglisht Hi, I can't think of anyone else
Romanisht Bună, nu mă pot gândi la nimeni altcineva...
Greqisht Γεια σου, δεν μπορώ να σκεφτώ κανέναν άλλο...
186
190gjuha e tekstit origjinal190
Frengjisht L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...
L’eau est l’affaire de chacun...

L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…
Mais aussi, une ressource naturelle de plus en plus rare…
Préservons la ! Ne la gaspillons pas !

Nous vous remercions de l’utiliser avec précaution.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Water is a Privilege, a Chance, a Convenience...
Arabisht الماء امتياز , فرصة , رفاهية. . .
Gjermanisht Das Wasser ist ein Vorrecht, eine Chance, ein Komfort......
Spanjisht El agua es un privilegio, una oportunidad, una comodidad...
Turqisht Su bir hak, bir şans, bir rahatlık ...
Kinezisht 水 - 給我們特權, 機會和便利
Italisht L'acqua è un Privilegio, un'Opportunità, una Comodità
Romanisht Apa
Portugjeze braziliane A água é um privilégio, uma chance, um bem.
Gjuha portugjeze A água é responsabilidade de todos
Bullgarisht Водата
Gjuha holandeze water is een privilege, een kans, een weldaad
Rusisht вода - редкий природный ресурс
Greqisht Το νερό είναι ένα προνόμιο, μια ευκαιρία, μια άνεση...
Gjuha polake Woda
Serbisht Voda
Hebraisht מים הם פריבילגיה, הזדמנות, נוחות...
Shqip uji ehste nje privilegj, nje shanc, nje ngushelim
Gjuha Latine Aqua est privilegium, opportunitas, commoditas
Persishtja آب یک هدیه است، شانس است، آسودگی است
99
10gjuha e tekstit origjinal10
Romanisht Este vorba despre articularea deficitară
Este vorba despre articularea deficitară si ineficientă a celor două surse, despre problemele apărute la interfaţa acestora

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Il s'agit de l'articulation déficitaire
89
40gjuha e tekstit origjinal40
Gjuha portugjeze Cristina, como estás? Ainda tens febre? Quando é...
Cristina, como estás? Ainda tens febre? Quando é que tomamos um café para clarificar algumas questões. Beijos.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Cristina, how are you? Do you still have a fever? When...
Romanisht Cristina, ce mai faci?
Kineze e thjeshtuar 克瑞丝汀娜,怎么样?还烧吗?何时...
385
10gjuha e tekstit origjinal10
Romanisht LONDRA Londra (în engleză London,...
LONDRA

Londra (în engleză London, franceză Londres) este capitala Angliei şi a Regatului Unit. Este cel mai important centru politic, financiar (datorită City-ului), cultural şi artistic al Regatului Unit, şi unul din cele mai importante oraşe ale lumii.
Populaţia Londrei este de 7.421.228 locuitori (la 1 ianuarie 2005) în Londra Mare, cărora li se adaugă alte câteva milioane din zona metropolitană. Există o imensă diversitate de etnii, culturi şi religii.



Përkthime të mbaruara
Anglisht LONDON
141
20gjuha e tekstit origjinal20
Romanisht Nadia Te iubesc
Te-am văzut, mi-ai plăcut, ce-mi rămâne de făcut, nu indrăznesc să-ti vorbesc, TE IUBESC. Inima am să ţi-o dăruiesc şi din suflet iţi vorbesc, s-o iubesti şi să o preţuieşti.

Përkthime të mbaruara
Anglisht heart
Gjuha holandeze Hart
165
10gjuha e tekstit origjinal10
Italisht CIAO VOLEVO DIRTI CHE SONO FELICE CHE SIAMO...
CIAO VOLEVO DIRTI CHE SONO FELICE CHE SIAMO DIVENTATI AMICI, I TUOI SORRISI E I TUOI SGUARDI MI HANNO FATTO GUARIRE DALLE FERITE CHE AVEVO DENTRO DI ME! GRAZIE! TI VOGLIO TANTO BENE, UN BACIO DAL TUO MICHELL
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Please, if you haven't got the right keyboard, use the link (above) to type your text in correct Romanian (using the diacritics when required). Any translation done without using these diacritics will be refused. Thanks.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Hi, I wanted to tell you that I am so happy that we...
Romanisht Bună
11
10gjuha e tekstit origjinal10
Gjuha portugjeze Adoro-te muito
Adoro-te muito
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Please, if you haven't got the right keyboard, use the link (above) to type your text in correct Romanian (using the diacritics when required). Any translation done without using these diacritics will be refused. Thanks.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Përkthime të mbaruara
Spanjisht te adoro mucho
Romanisht Te ador nespus de mult
Arabisht أحبّك كثيرا
Gjermanisht Ich verehre dich sehr
Gjuha Latine Adoro te multo
Turqisht Sana hayranım.
Frengjisht Je t'adore
114
10gjuha e tekstit origjinal10
Frengjisht respiration:en effectuant cet exercise expirez (...
respiration:en effectuant cet exercise expirez ( vider les poumons ) lorsque vous descendez et inspirez ( gonfler les poumons ) lorsque vous remontez
http://romanian.typeit.org
above : Link for the Romanian diacritics.
Any translation done without using these obligatory diacritics will be refused. Thanks to respect writen languages.
Ci-dessus : Lien pour les diacritiques roumains.
Toute traduction effectuée sans utiliser ces diacritiques sera refusée. Merci de respecter les langues écrites.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Breathing: as you do this exercise, breathe out...
Romanisht Exerciţiu
19
10gjuha e tekstit origjinal10
Romanisht Râde ciob de oală spartă
Râde ciob de oală spartă
There is a specific saying in English, I don't want a word-by-word translation. That one I can do by myself. Thank you.

Përkthime të mbaruara
Anglisht the pot calling the kettle black
Gjuha daneze Translation in danish
Italisht Il bue che dice cornuto all'asino
1727
10gjuha e tekstit origjinal10
Anglisht "Let us raise another glass,father. To hope...
"Let us raise another glass,father. To hope again."
"to hope, Sancho." And they clicked their glasses. The night was beginning to turn from cool to cold, but the wine still warmed them, and Father Quixote had no desire to hasten towards the city he disliked and breathe the fumes of the lorries, which continued to pass along the road in a chain of headlights.
"Your glass is empty ,father".
"thank you. a drop more. You are a good fellow, Sancho. I seem to remember that our two ancestors lay down for the night under the trees more than once. there are no trees here. but there is a castle wall. In the morning we will demand entrance, but now...Give me a little more of the cheese."
"I am happy to be lying under the great symbol of the hammer and the sickle".
"The poor sickle has been rather neglected in Russia, don't you think, or they wouldn't have to buy so much wheat from the Americans?"
"A temporary shortage, father. we can't yet control the climate." "but God can."
"do you really believe that?" "yes".
"ah,you indulge too much, father,in a dangerous drug,as dangerous as the old Don's books of chivalry". "what drug?" "opium"
"oh, I understand. that old saying of your prophet Marx- "Religion is the opium of the people." but you take it out of the context, Sancho. just as our heretics have twisted the words of our lord."
"I don't follow you, Monsignor."
"you should look at "Das Kapital" again. there is no talk of opium there".
"all the same, he wrote it-though I forget for a moment where"
"yes, but he wrote it in the nineteenth century, Sancho. opium then was not an evil drug-laudanum was a tranquilizer-nothing worse. a tranquilizer for the well-to-do, one which the poor could not afford. religion is the valium of the poor- that was all he meant. better for them than a visit to a gin palace. better for them perhaps even than this wine. man can't live without a tranquilizer."
"then perhaps we should kill another bottle?"
"say half a bottle if we are to arrive safely in Madrid. too much opium can be dangerous".

if there is somebody who can translate this text to romanian by Sunday evening(11 february)...thank you
and also...
http://romanian.typeit.org
above : Link for the Romanian diacritics.
Any translation done without using these obligatory diacritics will be refused. Thanks to respect writen languages.


Përkthime të mbaruara
Romanisht - Hai să ciocnim un alt pahar, părinte. Pentru speranţă...
62
41gjuha e tekstit origjinal41
Italisht non temere sei la luce dei miei occhi e la vita...
non temere sei la luce dei miei occhi e la vita del mio cuore,pensa solo a me
No need to post the usual warning about Romanian diacritics then!

Përkthime të mbaruara
Anglisht Don't be afraid, you are the light of my eyes and the life...
Romanisht Să nu îţi fie frică
5
gjuha e tekstit origjinal
Hebraisht פברואר
פברואר
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Përkthime të mbaruara
Anglisht פברואר
Gjuha daneze februar
<< I mëparshëm••• 3 •• 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ••Tjetri >>